본문 바로가기

728x90
반응형

일본어성경필사

(1181)
サムエル記下 16 書き写し 사무엘하16장 일본어성경필사 PDF サムエル記下16 書き写し (新共同訳)사무엘하16장 일본어성경필사사무엘하16장 일본어성경따라쓰기                    サム下16:1 ダビデが山頂を少し下ったときに、メフィボシェトの従者ツィバが、ダビデを迎えた。彼は二頭の鞍を置いたろばに、二百個のパン、百房の干しぶどう、百個の夏の果物、ぶどう酒一袋を積んでいた。サム下16:2 王が、「お前はこれらのものをどうするのか」と尋ねると、ツィバは、「ろばは王様の御家族の乗用に、パンと夏の果物は従者の食用に、ぶどう酒は荒れ野で疲れた者の飲料に持参いたしました」と答えた。サム下16:3 王がツィバに、「お前の主人の息子はどこにいるのか」と尋ねると、ツィバは王に、「エルサレムにとどまっています。『イスラエルの家は今日、父の王座をわたしに返す』と申していました」と答えた。サム下16:4 王はツィバに、「それなら、メフィボシェ..
サムエル記下 15 書き写し 사무엘하15장 일본어성경필사 PDF サムエル記下15 書き写し (新共同訳)사무엘하15장 일본어성경필사사무엘하15장 일본어성경따라쓰기                    サム下15:1 その後、アブサロムは戦車と馬、ならびに五十人の護衛兵を自分のために整えた。サム下15:2 アブサロムは朝早く起き、城門への道の傍らに立った。争いがあり、王に裁定を求めに来る者をだれかれなく呼び止めて、その出身地を尋ね、「僕はイスラエル諸部族の一つに属しています」と答えると、サム下15:3 アブサロムはその人に向かってこう言うことにしていた。「いいか。お前の訴えは正しいし、弁護できる。だがあの王の下では聞いてくれる者はいない。」サム下15:4 アブサロムは、こうも言った。「わたしがこの地の裁き人であれば、争い事や申し立てのある者を皆、正当に裁いてやれるのに。」サム下15:5 また、彼に近づいて礼をする者があれば、手を差し伸べて彼を..
サムエル記下 14 書き写し 사무엘하14장 일본어성경필사 PDF サムエル記下14 書き写し (新共同訳)사무엘하14장 일본어성경필사사무엘하14장 일본어성경따라쓰기                    サム下14:1 ツェルヤの子ヨアブは、王の心がアブサロムに向かっていることを悟り、サム下14:2 テコアに使いを送って一人の知恵のある女を呼び寄せ、彼女に言った。「喪を装ってほしい。喪服を着、化粧もせず、長い間死者のために喪に服しているように装うのだ。サム下14:3 そして王のもとに行き、こう語りなさい。」ヨアブは語るべき言葉を彼女に与えた。サム下14:4 テコアの女は王の前に出ると、地にひれ伏して礼をし、「王様、お救いください」と言った。サム下14:5 「どうしたのだ」と王が尋ねると、彼女は言った。「わたしは実はやもめでございます。夫は亡くなりました。サム下14:6 はしためには二人の息子がおりました。ところが二人は畑でいさかいを起こし、間に..
サムエル記下 13 書き写し 사무엘하13장 일본어성경필사 PDF サムエル記下13 書き写し (新共同訳)사무엘하13장 일본어성경필사사무엘하13장 일본어성경따라쓰기                    サム下13:1 その後、こういうことがあった。ダビデの子アブサロムにタマルという美しい妹がいた。ダビデの子アムノンはタマルを愛していた。サム下13:2 しかしタマルは処女で、手出しをすることは思いもよらなかったので、妹タマルへの思いにアムノンは病気になりそうであった。サム下13:3 アムノンにはヨナダブという名の友人がいた。ヨナダブはダビデの兄弟シムアの息子で大変賢い男であった。サム下13:4 ヨナダブはアムノンに言った。「王子よ、朝ごとに君はやつれていく。どうかしたのか。どうして打ち明けないのだ。」アムノンは彼に言った。「兄弟アブサロムの妹タマルを愛しているのだ。」サム下13:5 ヨナダブは言った。「病気を装って床に就くとよい。父上が見舞いに..
サムエル記下 12 書き写し 사무엘하12장 일본어성경필사 PDF サムエル記下12 書き写し (新共同訳)사무엘하12장 일본어성경필사사무엘하12장 일본어성경따라쓰기                    サム下12:1 主はナタンをダビデのもとに遣わされた。ナタンは来て、次のように語った。「二人の男がある町にいた。一人は豊かで、一人は貧しかった。サム下12:2 豊かな男は非常に多くの羊や牛を持っていた。サム下12:3 貧しい男は自分で買った一匹の雌の小羊のほかに何一つ持っていなかった。彼はその小羊を養い小羊は彼のもとで育ち、息子たちと一緒にいて彼の皿から食べ、彼の椀から飲み彼のふところで眠り、彼にとっては娘のようだった。サム下12:4 ある日、豊かな男に一人の客があった。彼は訪れて来た旅人をもてなすのに自分の羊や牛を惜しみ貧しい男の小羊を取り上げて自分の客に振る舞った。」サム下12:5 ダビデはその男に激怒し、ナタンに言った。「主は生きておられ..
サムエル記下 11 書き写し 사무엘하11장 일본어성경필사 PDF サムエル記下11 書き写し (新共同訳)사무엘하11장 일본어성경필사사무엘하11장 일본어성경따라쓰기                    サム下11:1 年が改まり、王たちが出陣する時期になった。ダビデは、ヨアブとその指揮下においた自分の家臣、そしてイスラエルの全軍を送り出した。彼らはアンモン人を滅ぼし、ラバを包囲した。しかしダビデ自身はエルサレムにとどまっていた。サム下11:2 ある日の夕暮れに、ダビデは午睡から起きて、王宮の屋上を散歩していた。彼は屋上から、一人の女が水を浴びているのを目に留めた。女は大層美しかった。サム下11:3 ダビデは人をやって女のことを尋ねさせた。それはエリアムの娘バト・シェバで、ヘト人ウリヤの妻だということであった。サム下11:4 ダビデは使いの者をやって彼女を召し入れ、彼女が彼のもとに来ると、床を共にした。彼女は汚れから身を清めたところであった。女..
サムエル記下 10 書き写し 사무엘하10장 일본어성경필사 PDF サムエル記下10 書き写し (新共同訳)사무엘하10장 일본어성경필사사무엘하10장 일본어성경따라쓰기                    サム下10:1 その後、アンモン人の王が死に、その子ハヌンが代わって王となった。サム下10:2 ダビデは、「ハヌンの父ナハシュがわたしに忠実であったのだから、わたしもその子ハヌンに忠実であるべきだ」と言って、使節を遣わして哀悼の意を表そうとした。ところが、ダビデの家臣たちがアンモン人の領地に入ると、サム下10:3 アンモン人の高官たちは主君ハヌンに言った。「ダビデがお父上に敬意を表して弔問の使節を送って来たとお考えになってはなりません。この町を探りうかがい、倒そうとして、家臣を送り込んだにちがいありません。」サム下10:4 それでハヌンはダビデの家臣を捕らえ、ひげを半分そり落とし、衣服も半分、腰から下を切り落として追い返した。サム下10:5 こ..
サムエル記下 9 書き写し 사무엘하9장 일본어성경필사 PDF サムエル記下9 書き写し (新共同訳)사무엘하9장 일본어성경필사사무엘하9장 일본어성경따라쓰기                    サム下9:1 ダビデは言った。「サウル家の者がまだ生き残っているならば、ヨナタンのために、その者に忠実を尽くしたい。」サム下9:2 サウル家に仕えていたツィバという名の者がダビデのもとに呼び出された。「お前がツィバか」と王が尋ねると、「僕でございます」と彼は答えた。サム下9:3 王は言った。「サウル家には、もうだれも残っていないのか。いるなら、その者に神に誓った忠実を尽くしたいが。」「ヨナタンさまの御子息が一人おられます。両足の萎えた方でございます」とツィバは王に答えた。サム下9:4 王は「どこにいるのか」と問い、ツィバは王に、「ロ・デバルにあるアミエルの子マキルの家におられます」と答えた。サム下9:5 ダビデ王は人を遣わし、ロ・デバルにあるアミエル..
サムエル記下 8 書き写し 사무엘하8장 일본어성경필사 PDF サムエル記下8 書き写し (新共同訳)사무엘하8장 일본어성경필사사무엘하8장 일본어성경따라쓰기                    サム下8:1 その後、ダビデはペリシテ人を討って屈服させ、ペリシテ人の手からメテグ・アンマを奪った。サム下8:2 また、モアブを討ち、彼らを地面に伏させて測り縄ではかり、縄二本分の者たちを殺し、一本分の者は生かしておいた。モアブ人はダビデに隷属し、貢を納めるものとなった。サム下8:3 ダビデは次に、ツォバの王、レホブの子ハダドエゼルがユーフラテスに勢力を回復しようと行動を起こしたとき、彼を討ち、サム下8:4 騎兵千七百、歩兵二万を捕虜とし、戦車の馬は、百頭を残して、そのほかはすべて腱を切ってしまった。サム下8:5 ダマスコのアラム人がツォバの王ハダドエゼルの援軍として参戦したが、ダビデはこのアラム軍二万二千をも討ち、サム下8:6 ダマスコのアラム人に..
サムエル記下 7 書き写し 사무엘하7장 일본어성경필사 PDF サムエル記下7 書き写し (新共同訳)사무엘하7장 일본어성경필사사무엘하7장 일본어성경따라쓰기                    サム下7:1 王は王宮に住むようになり、主は周囲の敵をすべて退けて彼に安らぎをお与えになった。サム下7:2 王は預言者ナタンに言った。「見なさい。わたしはレバノン杉の家に住んでいるが、神の箱は天幕を張った中に置いたままだ。」サム下7:3 ナタンは王に言った。「心にあることは何でも実行なさるとよいでしょう。主はあなたと共におられます。」サム下7:4 しかし、その夜、ナタンに臨んだ主の言葉は次のとおりであった。サム下7:5 「わたしの僕ダビデのもとに行って告げよ。主はこう言われる。あなたがわたしのために住むべき家を建てようというのか。サム下7:6 わたしはイスラエルの子らをエジプトから導き上った日から今日に至るまで、家に住まず、天幕、すなわち幕屋を住みか..
サムエル記下 6 書き写し 사무엘하6장 일본어성경필사 PDF サムエル記下6 書き写し (新共同訳)사무엘하6장 일본어성경필사사무엘하6장 일본어성경따라쓰기                    サム下6:1 ダビデは更にイスラエルの精鋭三万をことごとく集めた。サム下6:2 ダビデは彼に従うすべての兵士と共にバアレ・ユダから出発した。それは、ケルビムの上に座す万軍の主の御名によってその名を呼ばれる神の箱をそこから運び上げるためであった。サム下6:3 彼らは神の箱を新しい車に載せ、丘の上のアビナダブの家から運び出した。アビナダブの子ウザとアフヨがその新しい車を御していた。サム下6:4 彼らは丘の上のアビナダブの家から神の箱を載せた車を運び出し、アフヨは箱の前を進んだ。サム下6:5 ダビデとイスラエルの家は皆、主の御前で糸杉の楽器、竪琴、琴、太鼓、鈴、シンバルを奏でた。サム下6:6 一行がナコンの麦打ち場にさしかかったとき、牛がよろめいたので、ウ..
サムエル記下 5 書き写し 사무엘하5장 일본어성경필사 PDF サムエル記下5 書き写し (新共同訳)사무엘하5장 일본어성경필사사무엘하5장 일본어성경따라쓰기                    サム下5:1 イスラエルの全部族はヘブロンのダビデのもとに来てこう言った。「御覧ください。わたしたちはあなたの骨肉です。サム下5:2 これまで、サウルがわたしたちの王であったときにも、イスラエルの進退の指揮をとっておられたのはあなたでした。主はあなたに仰せになりました。『わが民イスラエルを牧するのはあなただ。あなたがイスラエルの指導者となる』と。」サム下5:3 イスラエルの長老たちは全員、ヘブロンの王のもとに来た。ダビデ王はヘブロンで主の御前に彼らと契約を結んだ。長老たちはダビデに油を注ぎ、イスラエルの王とした。サム下5:4 ダビデは三十歳で王となり、四十年間王位にあった。サム下5:5 七年六か月の間ヘブロンでユダを、三十三年の間エルサレムでイスラエ..
サムエル記下 4 書き写し 사무엘하4장 일본어성경필사 PDF サムエル記下4 書き写し (新共同訳)사무엘하4장 일본어성경필사사무엘하4장 일본어성경따라쓰기                      サム下4:1 アブネルがヘブロンで殺されたと聞いて、サウルの息子イシュ・ボシェトは力を落とし、全イスラエルはおびえた。サム下4:2 このサウルの息子のもとに二人の略奪隊の長がいた。名をバアナとレカブといい、共にベニヤミンの者で、ベエロトのリモンの息子であった。ベエロトもベニヤミン領と考えられるからである。サム下4:3 ベエロトの人々はかつてギタイムに逃げ、今日もそこに寄留している。サム下4:4 サウルの子ヨナタンには両足の萎えた息子がいた。サウルとヨナタンの訃報がイズレエルから届いたとき、その子は五歳であった。乳母が抱いて逃げたが、逃げようとして慌てたので彼を落とし、足が不自由になったのである。彼の名はメフィボシェトといった。サム下4:5 ベエロ..
サムエル記下 3 書き写し 사무엘하3장 일본어성경필사 PDF サムエル記下3 書き写し (新共同訳)사무엘하3장 일본어성경필사사무엘하3장 일본어성경따라쓰기                    サム下3:1 サウル王家とダビデ王家との戦いは長引いたが、ダビデはますます勢力を増し、サウルの家は次第に衰えていった。サム下3:2 ヘブロンで生まれたダビデの息子は次のとおりである。長男はアムノン、母はイズレエル人アヒノアム。サム下3:3 次男はキルアブ、母はカルメル人ナバルの妻アビガイル。三男はアブサロム、ゲシュルの王タルマイの娘マアカの子。サム下3:4 四男はアドニヤ、ハギトの子。五男はシェファトヤ、アビタルの子。サム下3:5 六男はイトレアム、母はダビデの妻エグラ。以上がヘブロンで生まれたダビデの息子である。サム下3:6 サウル王家とダビデ王家の戦いが続くうちに、サウル王家ではアブネルが実権を握るようになっていた。サム下3:7 アヤの娘でリツパ..
サムエル記下 2 書き写し 사무엘하2장 일본어성경필사 PDF サムエル記下2 書き写し (新共同訳)사무엘하2장 일본어성경필사사무엘하2장 일본어성경따라쓰기                    サム下2:1 その後ダビデは主に託宣を求めて言った。「どこかユダの町に上るべきでしょうか。」主は言われた。「上れ。」更にダビデは尋ねた。「どこへ上ればよいのでしょうか。」「ヘブロンへ」と主はお答えになった。サム下2:2 そこでダビデは二人の妻、イズレエルのアヒノアムとカルメルのナバルの妻であったアビガイルを連れて、ヘブロンへ上った。サム下2:3 ダビデは彼に従っていた兵をその家族と共に連れて上った。こうして彼らはヘブロンの町々に住んだ。サム下2:4 ユダの人々はそこに来て、ダビデに油を注ぎ、ユダの家の王とした。ギレアドのヤベシュの人々がサウルを葬ったと知らされたとき、サム下2:5 ダビデはギレアドのヤベシュの人々に使者を送ってこう言わせた。「あなたが..
サムエル記下 1 書き写し 사무엘하1장 일본어성경필사 PDF サムエル記下1 書き写し (新共同訳)사무엘하1장 일본어성경필사사무엘하1장 일본어성경따라쓰기                    サム下1:1 サウルが死んだ後のことである。ダビデはアマレク人を討ってツィクラグに帰り、二日過ごした。サム下1:2 三日目に、サウルの陣営から一人の男がたどりついた。衣服は裂け、頭に土をかぶっていた。男はダビデの前に出ると、地にひれ伏して礼をした。サム下1:3 ダビデは尋ねた。「どこから来たのだ。」「イスラエルの陣営から逃れて参りました」と彼は答えた。サム下1:4 「状況はどうか。話してくれ」とダビデは彼に言った。彼は言った。「兵士は戦場から逃げ去り、多くの兵士が倒れて死にました。サウル王と王子のヨナタンも亡くなられました。」サム下1:5 ダビデは知らせをもたらしたこの若者に尋ねた。「二人の死をどうして知ったのか。」サム下1:6 この若者は答えた。「..
サムエル記上 31 書き写し 사무엘상31장 일본어성경필사 PDF サムエル記上31 書き写し (新共同訳)사무엘상31장 일본어성경필사사무엘상31장 일본어성경따라쓰기                    サム上31:1 ペリシテ軍はイスラエルと戦い、イスラエル兵はペリシテ軍の前から逃げ去り、傷ついた兵士たちがギルボア山上で倒れた。サム上31:2 ペリシテ軍はサウルとその息子たちに迫り、サウルの息子ヨナタン、アビナダブ、マルキ・シュアを討った。サム上31:3 サウルに対する攻撃も激しくなり、射手たちがサウルを見つけ、サウルは彼らによって深手を負った。サム上31:4 サウルは彼の武器を持つ従卒に命じた。「お前の剣を抜き、わたしを刺し殺してくれ。あの無割礼の者どもに襲われて刺し殺され、なぶりものにされたくない。」だが、従卒は非常に恐れ、そうすることができなかったので、サウルは剣を取り、その上に倒れ伏した。サム上31:5 従卒はサウルが死んだのを見ると..
サムエル記上 30 書き写し 사무엘상30장 일본어성경필사 PDF サムエル記上30 書き写し (新共同訳)사무엘상30장 일본어성경필사사무엘상30장 일본어성경따라쓰기                    サム上30:1 三日目、ダビデとその兵がツィクラグに戻る前に、アマレク人がネゲブとツィクラグに侵入した。彼らはツィクラグを攻撃して、町に火をかけ、サム上30:2 そこにいた女たち、年若い者から年寄りまで、一人も殺さずに捕らえて引いて行った。サム上30:3 ダビデとその兵が町に戻ってみると、町は焼け落ち、妻や息子、娘たちは連れ去られていた。サム上30:4 ダビデも彼と共にいた兵士も、声をあげて泣き、ついには泣く力もなくなった。サム上30:5 ダビデの二人の妻、イズレエルのアヒノアムとカルメルのナバルの妻であったアビガイルも連れ去られていた。サム上30:6 兵士は皆、息子、娘のことで悩み、ダビデを石で打ち殺そうと言い出したので、ダビデは苦しんだ。だ..
サムエル記上 29 書き写し 사무엘상29장 일본어성경필사 PDF サムエル記上29 書き写し (新共同訳)사무엘상29장 일본어성경필사사무엘상29장 일본어성경따라쓰기                    サム上29:1 ペリシテ人は、その軍勢をすべてアフェクに集結させた。イスラエル軍は、イズレエルにある一つの泉の傍らに陣を敷いた。サム上29:2 ペリシテの武将たちはおのおの百人隊、千人隊を率いて進み、ダビデとその兵はアキシュと共にしんがりを進んだ。サム上29:3 ペリシテの武将たちは尋ねた。「このヘブライ人らは何者だ。」アキシュがペリシテの武将たちに答えた。「イスラエルの王サウルの僕であったダビデだ。彼はこの一、二年、わたしのもとにいるが、身を寄せて来たときから今日まで、わたしは彼に何の欠点も見いだせない。」サム上29:4 だが、ペリシテの武将たちはいらだってアキシュに言った。「この男は帰らせるべきだ。彼をもともと配置した所に戻せ。我々と共に戦..
サムエル記上 28 書き写し 사무엘상28장 일본어성경필사 PDF サムエル記上28 書き写し (新共同訳)사무엘상28장 일본어성경필사사무엘상28장 일본어성경따라쓰기                    サム上28:1 そのころ、ペリシテ人はイスラエルと戦うために軍を集結させた。アキシュはダビデに言った。「あなたもあなたの兵もわたしと一緒に戦陣に加わることを、よく承知していてもらいたい。」サム上28:2 ダビデはアキシュに答えた。「それによって、僕の働きがお分かりになるでしょう。」アキシュはダビデに言った。「それなら、常にあなたをわたしの護衛の長としよう。」サム上28:3 サムエルが死んだ。全イスラエルは彼を悼み、彼の町ラマに葬った。サウルは、既に国内から口寄せや魔術師を追放していた。サム上28:4 ペリシテ人は集結し、シュネムに来て陣を敷いた。サウルはイスラエルの全軍を集めてギルボアに陣を敷いた。サム上28:5 サウルはペリシテの陣営を見て恐..
サムエル記上 27 書き写し 사무엘상27장 일본어성경필사 PDF サムエル記上27 書き写し (新共同訳)사무엘상27장 일본어성경필사사무엘상27장 일본어성경따라쓰기                    サム上27:1 ダビデは心に思った。「このままではいつかサウルの手にかかるにちがいない。ペリシテの地に逃れるほかはない。そうすればサウルは、イスラエル全域でわたしを捜すことを断念するだろう。こうしてわたしは彼の手から逃れることができる。」サム上27:2 ダビデは立って、彼に従う兵六百人と共に、ガトの王、マオクの子アキシュのもとに移って行った。サム上27:3 ダビデとその兵はおのおのの家族と共にガトのアキシュのもとに身を寄せた。ダビデは二人の妻、イズレエルのアヒノアムとカルメルのナバルの妻であったアビガイルを連れていた。サム上27:4 ダビデがガトに逃げたと聞いたサウルは、二度とダビデを追跡しなかった。サム上27:5 ダビデはアキシュに言った。「..
サムエル記上 26 書き写し 사무엘상26장 일본어성경필사 PDF サムエル記上26 書き写し (新共同訳)사무엘상26장 일본어성경필사사무엘상26장 일본어성경따라쓰기                    サム上26:1 ジフ人がギブアに来てサウルに、「砂漠の手前、ハキラの丘にダビデが隠れている」と告げた。サム上26:2 サウルは立ってイスラエルの精鋭三千を率い、ジフの荒れ野に下って行き、ダビデをジフの荒れ野で捜した。サム上26:3 サウルは、砂漠の手前、道に沿ったハキラの丘に陣を敷いた。ダビデは荒れ野にとどまっていたが、サウルが彼を追って荒れ野に来たことを知り、サム上26:4 斥候を出して、サウルが来たことを確認した。サム上26:5 ダビデは立って、サウルが陣を敷いている所に近づき、サウルとサウルの軍の司令官、ネルの子アブネルが寝ている場所を見つけた。サウルは幕営の中で寝ており、兵士がその周りに宿営していた。サム上26:6 ダビデは、ヘト人アヒ..
サムエル記上 25 書き写し 사무엘상25장 일본어성경필사 PDF サムエル記上25 書き写し (新共同訳)사무엘상25장 일본어성경필사사무엘상25장 일본어성경따라쓰기                    サム上25:1 サムエルが死んだので、全イスラエルは集まり、彼を悼み、ラマにある彼の家に葬った。ダビデは立ってパランの荒れ野に下った。サム上25:2 一人の男がマオンにいた。仕事場はカルメルにあり、非常に裕福で、羊三千匹、山羊千匹を持っていた。彼はカルメルで羊の毛を刈っていた。サム上25:3 男の名はナバルで、妻の名はアビガイルと言った。妻は聡明で美しかったが、夫は頑固で行状が悪かった。彼はカレブ人であった。サム上25:4 荒れ野にいたダビデは、ナバルが羊の毛を刈っていると聞き、サム上25:5 十人の従者を送ることにして、彼らにこう言った。「カルメルに上り、ナバルを訪ね、わたしの名によって安否を問い、サム上25:6 次のように言うがよい。『あな..
サムエル記上 24 書き写し 사무엘상24장 일본어성경필사 PDF サムエル記上24 書き写し (新共同訳)사무엘상24장 일본어성경필사사무엘상24장 일본어성경따라쓰기                    サム上24:1 ダビデはそこから上って行って、エン・ゲディの要害にとどまった。サム上24:2 ペリシテ人を追い払って帰還したサウルに、「ダビデはエン・ゲディの荒れ野にいる」と伝える者があった。サム上24:3 サウルはイスラエルの全軍からえりすぐった三千の兵を率い、ダビデとその兵を追って「山羊の岩」の付近に向かった。サム上24:4 途中、羊の囲い場の辺りにさしかかると、そこに洞窟があったので、サウルは用を足すために入ったが、その奥にはダビデとその兵たちが座っていた。サム上24:5 ダビデの兵は言った。「主があなたに、『わたしはあなたの敵をあなたの手に渡す。思いどおりにするがよい』と約束されたのは、この時のことです。」ダビデは立って行き、サウルの上..
サムエル記上 23 書き写し 사무엘상23장 일본어성경필사 PDF サムエル記上23 書き写し (新共同訳)사무엘상23장 일본어성경필사사무엘상23장 일본어성경따라쓰기                    サム上23:1 ペリシテ人がケイラを襲い、麦打ち場を略奪している、という知らせがあったので、サム上23:2 ダビデは主に託宣を求めた。「行って、このペリシテ人を討つべきでしょうか。」主はダビデに言われた。「行け、ペリシテ人を討って、ケイラを救え。」サム上23:3 だが、ダビデの兵は言った。「我々はここユダにいてさえ恐れているのに、ケイラまで行ってペリシテ人の戦列と相対したらどうなるでしょうか。」サム上23:4 ダビデは再び主に託宣を求めた。主は答えられた。「立て、ケイラに下って行け。ペリシテ人をあなたの手に渡す。」サム上23:5 ダビデとその兵はケイラに行ってペリシテ軍と戦い、その家畜を奪い、彼らに大打撃を与え、ケイラの住民を救った。サム上23..
サムエル記上 22 書き写し 사무엘상22장 일본어성경필사 PDF サムエル記上22 書き写し (新共同訳)사무엘상22장 일본어성경필사사무엘상22장 일본어성경따라쓰기                    サム上22:1 ダビデはそこを出て、アドラムの洞窟に難を避けた。それを聞いた彼の兄弟や父の家の者は皆、彼のもとに下って来た。サム上22:2 また、困窮している者、負債のある者、不満を持つ者も皆彼のもとに集まり、ダビデは彼らの頭領になった。四百人ほどの者が彼の周りにいた。サム上22:3 ダビデはモアブのミツパに行き、モアブの王に頼んだ。「神がわたしをどのようになさるか分かるまで、わたしの父母をあなたたちのもとに行かせてください。」サム上22:4 モアブ王に託されたダビデの両親は、ダビデが要害に立てこもっている間、モアブ王のもとにとどまった。サム上22:5 預言者ガドが、「要害にとどまらず、ユダの地に出て行きなさい」と言ったので、ダビデはハレトの森..
サムエル記上 21 書き写し 사무엘상21장 일본어성경필사 PDF サムエル記上21 書き写し (新共同訳)사무엘상21장 일본어성경필사사무엘상21장 일본어성경따라쓰기                    サム上21:1 ダビデは立ち去り、ヨナタンは町に戻った。サム上21:2 ダビデは、ノブの祭司アヒメレクのところに行った。ダビデを不安げに迎えたアヒメレクは、彼に尋ねた。「なぜ、一人なのですか、供はいないのですか。」サム上21:3 ダビデは祭司アヒメレクに言った。「王はわたしに一つの事を命じて、『お前を遣わす目的、お前に命じる事を、だれにも気づかれるな』と言われたのです。従者たちには、ある場所で落ち合うよう言いつけてあります。サム上21:4 それよりも、何か、パン五個でも手もとにありませんか。ほかに何かあるなら、いただけますか。」サム上21:5 祭司はダビデに答えた。「手もとに普通のパンはありません。聖別されたパンならあります。従者が女を遠ざけて..
サムエル記上 20 書き写し 사무엘상20장 일본어성경필사 PDF サムエル記上20 書き写し (新共同訳)사무엘상20장 일본어성경필사사무엘상20장 일본어성경따라쓰기                    サム上20:1 ダビデはラマのナヨトから逃げ帰り、ヨナタンの前に来て言った。「わたしが、何をしたというのでしょう。お父上に対してどのような罪や悪を犯したからといって、わたしの命をねらわれるのでしょうか。」サム上20:2 ヨナタンはダビデに答えた。「決してあなたを殺させはしない。父は、事の大小を問わず、何かするときには必ずわたしの耳に入れてくれる。そのような事を父がわたしに伏せておくはずはない。そのような事はない。」サム上20:3 それでもダビデは誓って言った。「わたしがあなたの厚意を得ていることをよくご存じのお父上は、『ヨナタンに気づかれてはいけない。苦しませたくない』と考えておられるのです。主は生きておられ、あなた御自身も生きておられます。死..
サムエル記上 19 書き写し 사무엘상19장 일본어성경필사 PDF サムエル記上19 書き写し (新共同訳)사무엘상19장 일본어성경필사사무엘상19장 일본어성경따라쓰기                    サム上19:1 サウルは、息子のヨナタンと家臣の全員に、ダビデを殺すようにと命じた。しかし、サウルの息子ヨナタンはダビデに深い愛情を抱いていたので、サム上19:2 ダビデにこのことを告げた。「わたしの父サウルはあなたを殺そうとねらっている。朝になったら注意して隠れ場にとどまり、見つからないようにしていなさい。サム上19:3 あなたのいる野原にわたしは出て行って父の傍らに立ち、あなたについて父に話してみる。様子を見て、あなたに知らせよう。」サム上19:4 ヨナタンは父サウルにダビデをかばって話した。「王がその僕であるダビデのゆえに、罪を犯したりなさいませんように。彼は父上に対して罪を犯していないばかりか、大変お役に立っているのです。サム上19:5..
サムエル記上 18 書き写し 사무엘상18장 일본어성경필사 PDF サムエル記上18 書き写し (新共同訳)사무엘상18장 일본어성경필사사무엘상18장 일본어성경따라쓰기                    サム上18:1 ダビデがサウルと話し終えたとき、ヨナタンの魂はダビデの魂に結びつき、ヨナタンは自分自身のようにダビデを愛した。サム上18:2 サウルはその日、ダビデを召し抱え、父の家に帰ることを許さなかった。サム上18:3 ヨナタンはダビデを自分自身のように愛し、彼と契約を結び、サム上18:4 着ていた上着を脱いで与え、また自分の装束を剣、弓、帯に至るまで与えた。サム上18:5 ダビデは、サウルが派遣するたびに出陣して勝利を収めた。サウルは彼を戦士の長に任命した。このことは、すべての兵士にも、サウルの家臣にも喜ばれた。サム上18:6 皆が戻り、あのペリシテ人を討ったダビデも帰って来ると、イスラエルのあらゆる町から女たちが出て来て、太鼓を打ち、喜..

728x90
반응형