분류 전체보기 (3559) 썸네일형 리스트형 エフェソの信徒への手紙 2 書き写し 에베소서2장 일본어성경필사 PDF エフェソの信徒への手紙2 書き写し (新共同訳)에베소서2장 일본어성경필사에베소서2장 일본어성경따라쓰기 エフェ2:1 さて、あなたがたは、以前は自分の過ちと罪のために死んでいたのです。エフェ2:2 この世を支配する者、かの空中に勢力を持つ者、すなわち、不従順な者たちの内に今も働く霊に従い、過ちと罪を犯して歩んでいました。エフェ2:3 わたしたちも皆、こういう者たちの中にいて、以前は肉の欲望の赴くままに生活し、肉や心の欲するままに行動していたのであり、ほかの人々と同じように、生まれながら神の怒りを受けるべき者でした。エフェ2:4 しかし、憐れみ豊かな神は、わたしたちをこの上なく愛してくださり、その愛によって、エフェ2:5 罪のために死んでいたわたしたちをキリストと共に生かし、――あなたがたの救われたのは恵みによるのです――エフェ2:6 キリスト.. エフェソの信徒への手紙 1 書き写し 에베소서1장 일본어성경필사 PDF エフェソの信徒への手紙1 書き写し (新共同訳)에베소서1장 일본어성경필사에베소서1장 일본어성경따라쓰기 エフェ1:1 神の御心によってキリスト・イエスの使徒とされたパウロから、エフェソにいる聖なる者たち、キリスト・イエスを信ずる人たちへ。エフェ1:2 わたしたちの父である神と主イエス・キリストからの恵みと平和が、あなたがたにあるように。エフェ1:3 わたしたちの主イエス・キリストの父である神は、ほめたたえられますように。神は、わたしたちをキリストにおいて、天のあらゆる霊的な祝福で満たしてくださいました。エフェ1:4 天地創造の前に、神はわたしたちを愛して、御自分の前で聖なる者、汚れのない者にしようと、キリストにおいてお選びになりました。エフェ1:5 イエス・キリストによって神の子にしようと、御心のままに前もってお定めになったのです。エフェ1:.. ガラテヤの信徒への手紙 6 書き写し 갈라디아서6장 일본어성경필사 PDF ガラテヤの信徒への手紙6 書き写し (新共同訳)갈라디아서6장 일본어성경필사갈라디아서6장 일본어성경따라쓰기 ガラ6:1 兄弟たち、万一だれかが不注意にも何かの罪に陥ったなら、“霊”に導かれて生きているあなたがたは、そういう人を柔和な心で正しい道に立ち帰らせなさい。あなた自身も誘惑されないように、自分に気をつけなさい。ガラ6:2 互いに重荷を担いなさい。そのようにしてこそ、キリストの律法を全うすることになるのです。ガラ6:3 実際には何者でもないのに、自分をひとかどの者だと思う人がいるなら、その人は自分自身を欺いています。ガラ6:4 各自で、自分の行いを吟味してみなさい。そうすれば、自分に対してだけは誇れるとしても、他人に対しては誇ることができないでしょう。ガラ6:5 めいめいが、自分の重荷を担うべきです。ガラ6:6 御言葉を教えてもらう人は、.. ガラテヤの信徒への手紙 5 書き写し 갈라디아서5장 일본어성경필사 PDF ガラテヤの信徒への手紙5 書き写し (新共同訳)갈라디아서5장 일본어성경필사갈라디아서5장 일본어성경따라쓰기 ガラ5:1 この自由を得させるために、キリストはわたしたちを自由の身にしてくださったのです。だから、しっかりしなさい。奴隷の軛に二度とつながれてはなりません。ガラ5:2 ここで、わたしパウロはあなたがたに断言します。もし割礼を受けるなら、あなたがたにとってキリストは何の役にも立たない方になります。ガラ5:3 割礼を受ける人すべてに、もう一度はっきり言います。そういう人は律法全体を行う義務があるのです。ガラ5:4 律法によって義とされようとするなら、あなたがたはだれであろうと、キリストとは縁もゆかりもない者とされ、いただいた恵みも失います。ガラ5:5 わたしたちは、義とされた者の希望が実現することを、“霊”により、信仰に基づいて切に待ち望.. ガラテヤの信徒への手紙 4 書き写し 갈라디아서4장 일본어성경필사 PDF ガラテヤの信徒への手紙4 書き写し (新共同訳)갈라디아서4장 일본어성경필사갈라디아서4장 일본어성경따라쓰기 ガラ4:1 つまり、こういうことです。相続人は、未成年である間は、全財産の所有者であっても僕と何ら変わるところがなく、ガラ4:2 父親が定めた期日までは後見人や管理人の監督の下にいます。ガラ4:3 同様にわたしたちも、未成年であったときは、世を支配する諸霊に奴隷として仕えていました。ガラ4:4 しかし、時が満ちると、神は、その御子を女から、しかも律法の下に生まれた者としてお遣わしになりました。ガラ4:5 それは、律法の支配下にある者を贖い出して、わたしたちを神の子となさるためでした。ガラ4:6 あなたがたが子であることは、神が、「アッバ、父よ」と叫ぶ御子の霊を、わたしたちの心に送ってくださった事実から分かります。ガラ4:7 ですから、あ.. ガラテヤの信徒への手紙 3 書き写し 갈라디아서3장 일본어성경필사 PDF ガラテヤの信徒への手紙3 書き写し (新共同訳)갈라디아서3장 일본어성경필사갈라디아서3장 일본어성경따라쓰기 ガラ3:1 ああ、物分かりの悪いガラテヤの人たち、だれがあなたがたを惑わしたのか。目の前に、イエス・キリストが十字架につけられた姿ではっきり示されたではないか。ガラ3:2 あなたがたに一つだけ確かめたい。あなたがたが“霊”を受けたのは、律法を行ったからですか。それとも、福音を聞いて信じたからですか。ガラ3:3 あなたがたは、それほど物分かりが悪く、“霊”によって始めたのに、肉によって仕上げようとするのですか。ガラ3:4 あれほどのことを体験したのは、無駄だったのですか。無駄であったはずはないでしょうに……。ガラ3:5 あなたがたに“霊”を授け、また、あなたがたの間で奇跡を行われる方は、あなたがたが律法を行ったから、そうなさるのでしょうか.. ガラテヤの信徒への手紙 2 書き写し 갈라디아서2장 일본어성경필사 PDF ガラテヤの信徒への手紙2 書き写し (新共同訳)갈라디아서2장 일본어성경필사갈라디아서2장 일본어성경따라쓰기 ガラ2:1 その後十四年たってから、わたしはバルナバと一緒にエルサレムに再び上りました。その際、テトスも連れて行きました。ガラ2:2 エルサレムに上ったのは、啓示によるものでした。わたしは、自分が異邦人に宣べ伝えている福音について、人々に、とりわけ、おもだった人たちには個人的に話して、自分は無駄に走っているのではないか、あるいは走ったのではないかと意見を求めました。ガラ2:3 しかし、わたしと同行したテトスでさえ、ギリシア人であったのに、割礼を受けることを強制されませんでした。ガラ2:4 潜り込んで来た偽の兄弟たちがいたのに、強制されなかったのです。彼らは、わたしたちを奴隷にしようとして、わたしたちがキリスト・イエスによって得ている自由.. ガラテヤの信徒への手紙 1 書き写し 갈라디아서1장 일본어성경필사 PDF ガラテヤの信徒への手紙1 書き写し (新共同訳)갈라디아서1장 일본어성경필사갈라디아서1장 일본어성경따라쓰기 ガラ1:1 人々からでもなく、人を通してでもなく、イエス・キリストと、キリストを死者の中から復活させた父である神とによって使徒とされたパウロ、ガラ1:2 ならびに、わたしと一緒にいる兄弟一同から、ガラテヤ地方の諸教会へ。ガラ1:3 わたしたちの父である神と、主イエス・キリストの恵みと平和が、あなたがたにあるように。ガラ1:4 キリストは、わたしたちの神であり父である方の御心に従い、この悪の世からわたしたちを救い出そうとして、御自身をわたしたちの罪のために献げてくださったのです。ガラ1:5 わたしたちの神であり父である方に世々限りなく栄光がありますように、アーメン。ガラ1:6 キリストの恵みへ招いてくださった方から、あなたがたがこんなにも.. コリントの信徒への手紙二 13 書き写し 고린도후서13장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二13 書き写し (新共同訳)고린도후서13장 일본어성경필사고린도후서13장 일본어성경따라쓰기 二コリ13:1 わたしがあなたがたのところに行くのは、これで三度目です。すべてのことは、二人ないし三人の証人の口によって確定されるべきです。二コリ13:2 以前罪を犯した人と、他のすべての人々に、そちらでの二度目の滞在中に前もって言っておいたように、離れている今もあらかじめ言っておきます。今度そちらに行ったら、容赦しません。二コリ13:3 なぜなら、あなたがたはキリストがわたしによって語っておられる証拠を求めているからです。キリストはあなたがたに対しては弱い方でなく、あなたがたの間で強い方です。二コリ13:4 キリストは、弱さのゆえに十字架につけられましたが、神の力によって生きておられるのです。わたしたちもキリストに結ばれた者と.. コリントの信徒への手紙二 12 書き写し 고린도후서12장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二12 書き写し (新共同訳)고린도후서12장 일본어성경필사고린도후서12장 일본어성경따라쓰기 二コリ12:1 わたしは誇らずにいられません。誇っても無益ですが、主が見せてくださった事と啓示してくださった事について語りましょう。二コリ12:2 わたしは、キリストに結ばれていた一人の人を知っていますが、その人は十四年前、第三の天にまで引き上げられたのです。体のままか、体を離れてかは知りません。神がご存じです。二コリ12:3 わたしはそのような人を知っています。体のままか、体を離れてかは知りません。神がご存じです。二コリ12:4 彼は楽園にまで引き上げられ、人が口にするのを許されない、言い表しえない言葉を耳にしたのです。二コリ12:5 このような人のことをわたしは誇りましょう。しかし、自分自身については、弱さ以外には誇るつもり.. コリントの信徒への手紙二 11 書き写し 고린도후서11장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二11 書き写し (新共同訳)고린도후서11장 일본어성경필사고린도후서11장 일본어성경따라쓰기 二コリ11:1 わたしの少しばかりの愚かさを我慢してくれたらよいが。いや、あなたがたは我慢してくれています。二コリ11:2 あなたがたに対して、神が抱いておられる熱い思いをわたしも抱いています。なぜなら、わたしはあなたがたを純潔な処女として一人の夫と婚約させた、つまりキリストに献げたからです。二コリ11:3 ただ、エバが蛇の悪だくみで欺かれたように、あなたがたの思いが汚されて、キリストに対する真心と純潔とからそれてしまうのではないかと心配しています。二コリ11:4 なぜなら、あなたがたは、だれかがやって来てわたしたちが宣べ伝えたのとは異なったイエスを宣べ伝えても、あるいは、自分たちが受けたことのない違った霊や、受け入れたことのな.. コリントの信徒への手紙二 10 書き写し 고린도후서10장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二10 書き写し (新共同訳)고린도후서10장 일본어성경필사고린도후서10장 일본어성경따라쓰기 二コリ10:1 さて、あなたがたの間で面と向かっては弱腰だが、離れていると強硬な態度に出る、と思われている、このわたしパウロが、キリストの優しさと心の広さとをもって、あなたがたに願います。二コリ10:2 わたしたちのことを肉に従って歩んでいると見なしている者たちに対しては、勇敢に立ち向かうつもりです。わたしがそちらに行くときには、そんな強硬な態度をとらずに済むようにと願っています。二コリ10:3 わたしたちは肉において歩んでいますが、肉に従って戦うのではありません。二コリ10:4 わたしたちの戦いの武器は肉のものではなく、神に由来する力であって要塞も破壊するに足ります。わたしたちは理屈を打ち破り、二コリ10:5 神の知識に逆らう.. コリントの信徒への手紙二 9 書き写し 고린도후서9장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二9 書き写し (新共同訳)고린도후서9장 일본어성경필사고린도후서9장 일본어성경따라쓰기 二コリ9:1 聖なる者たちへの奉仕について、これ以上書く必要はありません。二コリ9:2 わたしはあなたがたの熱意を知っているので、アカイア州では去年から準備ができていると言って、マケドニア州の人々にあなたがたのことを誇りました。あなたがたの熱意は多くの人々を奮い立たせたのです。二コリ9:3 わたしが兄弟たちを派遣するのは、あなたがたのことでわたしたちが抱いている誇りが、この点で無意味なものにならないためです。また、わたしが言ったとおり用意していてもらいたいためです。二コリ9:4 そうでないと、マケドニア州の人々がわたしと共に行って、まだ用意のできていないのを見たら、あなたがたはもちろん、わたしたちも、このように確信しているだけに、恥を.. コリントの信徒への手紙二 8 書き写し 고린도후서8장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二8 書き写し (新共同訳)고린도후서8장 일본어성경필사고린도후서8장 일본어성경따라쓰기 二コリ8:1 兄弟たち、マケドニア州の諸教会に与えられた神の恵みについて知らせましょう。二コリ8:2 彼らは苦しみによる激しい試練を受けていたのに、その満ち満ちた喜びと極度の貧しさがあふれ出て、人に惜しまず施す豊かさとなったということです。二コリ8:3 わたしは証ししますが、彼らは力に応じて、また力以上に、自分から進んで、二コリ8:4 聖なる者たちを助けるための慈善の業と奉仕に参加させてほしいと、しきりにわたしたちに願い出たのでした。二コリ8:5 また、わたしたちの期待以上に、彼らはまず主に、次いで、神の御心にそってわたしたちにも自分自身を献げたので、二コリ8:6 わたしたちはテトスに、この慈善の業をあなたがたの間で始めたからには、や.. コリントの信徒への手紙二 7 書き写し 고린도후서7장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二7 書き写し (新共同訳)고린도후서7장 일본어성경필사고린도후서7장 일본어성경따라쓰기 二コリ7:1 愛する人たち、わたしたちは、このような約束を受けているのですから、肉と霊のあらゆる汚れから自分を清め、神を畏れ、完全に聖なる者となりましょう。二コリ7:2 わたしたちに心を開いてください。わたしたちはだれにも不義を行わず、だれをも破滅させず、だれからもだまし取ったりしませんでした。二コリ7:3 あなたがたを、責めるつもりで、こう言っているのではありません。前にも言ったように、あなたがたはわたしたちの心の中にいて、わたしたちと生死を共にしているのです。二コリ7:4 わたしはあなたがたに厚い信頼を寄せており、あなたがたについて大いに誇っています。わたしは慰めに満たされており、どんな苦難のうちにあっても喜びに満ちあふれています.. コリントの信徒への手紙二 6 書き写し 고린도후서6장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二6 書き写し (新共同訳)고린도후서6장 일본어성경필사고린도후서6장 일본어성경따라쓰기 二コリ6:1 わたしたちはまた、神の協力者としてあなたがたに勧めます。神からいただいた恵みを無駄にしてはいけません。二コリ6:2 なぜなら、「恵みの時に、わたしはあなたの願いを聞き入れた。救いの日に、わたしはあなたを助けた」と神は言っておられるからです。今や、恵みの時、今こそ、救いの日。二コリ6:3 わたしたちはこの奉仕の務めが非難されないように、どんな事にも人に罪の機会を与えず、二コリ6:4 あらゆる場合に神に仕える者としてその実を示しています。大いなる忍耐をもって、苦難、欠乏、行き詰まり、二コリ6:5 鞭打ち、監禁、暴動、労苦、不眠、飢餓においても、二コリ6:6 純真、知識、寛容、親切、聖霊、偽りのない愛、二コリ6:7 真理の言葉.. コリントの信徒への手紙二 5 書き写し 고린도후서5장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二5 書き写し (新共同訳)고린도후서5장 일본어성경필사고린도후서5장 일본어성경따라쓰기 二コリ5:1 わたしたちの地上の住みかである幕屋が滅びても、神によって建物が備えられていることを、わたしたちは知っています。人の手で造られたものではない天にある永遠の住みかです。二コリ5:2 わたしたちは、天から与えられる住みかを上に着たいと切に願って、この地上の幕屋にあって苦しみもだえています。二コリ5:3 それを脱いでも、わたしたちは裸のままではおりません。二コリ5:4 この幕屋に住むわたしたちは重荷を負ってうめいておりますが、それは、地上の住みかを脱ぎ捨てたいからではありません。死ぬはずのものが命に飲み込まれてしまうために、天から与えられる住みかを上に着たいからです。二コリ5:5 わたしたちを、このようになるのにふさわしい者とし.. コリントの信徒への手紙二 4 書き写し 고린도후서4장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二4 書き写し (新共同訳)고린도후서4장 일본어성경필사고린도후서4장 일본어성경따라쓰기 二コリ4:1 こういうわけで、わたしたちは、憐れみを受けた者としてこの務めをゆだねられているのですから、落胆しません。二コリ4:2 かえって、卑劣な隠れた行いを捨て、悪賢く歩まず、神の言葉を曲げず、真理を明らかにすることにより、神の御前で自分自身をすべての人の良心にゆだねます。二コリ4:3 わたしたちの福音に覆いが掛かっているとするなら、それは、滅びの道をたどる人々に対して覆われているのです。二コリ4:4 この世の神が、信じようとはしないこの人々の心の目をくらまし、神の似姿であるキリストの栄光に関する福音の光が見えないようにしたのです。二コリ4:5 わたしたちは、自分自身を宣べ伝えるのではなく、主であるイエス・キリストを宣べ伝えていま.. コリントの信徒への手紙二 3 書き写し 고린도후서3장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二3 書き写し (新共同訳)고린도후서3장 일본어성경필사고린도후서3장 일본어성경따라쓰기 二コリ3:1 わたしたちは、またもや自分を推薦し始めているのでしょうか。それとも、ある人々のように、あなたがたへの推薦状、あるいはあなたがたからの推薦状が、わたしたちに必要なのでしょうか。二コリ3:2 わたしたちの推薦状は、あなたがた自身です。それは、わたしたちの心に書かれており、すべての人々から知られ、読まれています。二コリ3:3 あなたがたは、キリストがわたしたちを用いてお書きになった手紙として公にされています。墨ではなく生ける神の霊によって、石の板ではなく人の心の板に、書きつけられた手紙です。二コリ3:4 わたしたちは、キリストによってこのような確信を神の前で抱いています。二コリ3:5 もちろん、独りで何かできるなどと思う資格が.. コリントの信徒への手紙二 2 書き写し 고린도후서2장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二2 書き写し (新共同訳)고린도후서2장 일본어성경필사고린도후서2장 일본어성경따라쓰기 二コリ2:1 そこでわたしは、そちらに行くことで再びあなたがたを悲しませるようなことはすまい、と決心しました。二コリ2:2 もしあなたがたを悲しませるとすれば、わたしが悲しませる人以外のいったいだれが、わたしを喜ばせてくれるでしょう。二コリ2:3 あのようなことを書いたのは、そちらに行って、喜ばせてもらえるはずの人たちから悲しい思いをさせられたくなかったからです。わたしの喜びはあなたがたすべての喜びでもあると、あなたがた一同について確信しているからです。二コリ2:4 わたしは、悩みと愁いに満ちた心で、涙ながらに手紙を書きました。あなたがたを悲しませるためではなく、わたしがあなたがたに対してあふれるほど抱いている愛を知ってもらうためでし.. コリントの信徒への手紙二 1 書き写し 고린도후서1장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙二1 書き写し (新共同訳)고린도후서1장 일본어성경필사고린도후서1장 일본어성경따라쓰기 二コリ1:1 神の御心によってキリスト・イエスの使徒とされたパウロと、兄弟テモテから、コリントにある神の教会と、アカイア州の全地方に住むすべての聖なる者たちへ。二コリ1:2 わたしたちの父である神と主イエス・キリストからの恵みと平和が、あなたがたにあるように。二コリ1:3 わたしたちの主イエス・キリストの父である神、慈愛に満ちた父、慰めを豊かにくださる神がほめたたえられますように。二コリ1:4 神は、あらゆる苦難に際してわたしたちを慰めてくださるので、わたしたちも神からいただくこの慰めによって、あらゆる苦難の中にある人々を慰めることができます。二コリ1:5 キリストの苦しみが満ちあふれてわたしたちにも及んでいるのと同じように、わたした.. コリントの信徒への手紙一 16 書き写し 고린도전서16장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一16 書き写し (新共同訳)고린도전서16장 일본어성경필사고린도전서16장 일본어성경따라쓰기 一コリ16:1 聖なる者たちのための募金については、わたしがガラテヤの諸教会に指示したように、あなたがたも実行しなさい。一コリ16:2 わたしがそちらに着いてから初めて募金が行われることのないように、週の初めの日にはいつも、各自収入に応じて、幾らかずつでも手もとに取って置きなさい。一コリ16:3 そちらに着いたら、あなたがたから承認された人たちに手紙を持たせて、その贈り物を届けにエルサレムに行かせましょう。一コリ16:4 わたしも行く方がよければ、その人たちはわたしと一緒に行くことになるでしょう。一コリ16:5 わたしは、マケドニア経由でそちらへ行きます。マケドニア州を通りますから、一コリ16:6 たぶんあなたがたのところに滞在.. コリントの信徒への手紙一 15 書き写し 고린도전서15장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一15 書き写し (新共同訳)고린도전서15장 일본어성경필사고린도전서15장 일본어성경따라쓰기 一コリ15:1 兄弟たち、わたしがあなたがたに告げ知らせた福音を、ここでもう一度知らせます。これは、あなたがたが受け入れ、生活のよりどころとしている福音にほかなりません。一コリ15:2 どんな言葉でわたしが福音を告げ知らせたか、しっかり覚えていれば、あなたがたはこの福音によって救われます。さもないと、あなたがたが信じたこと自体が、無駄になってしまうでしょう。一コリ15:3 最も大切なこととしてわたしがあなたがたに伝えたのは、わたしも受けたものです。すなわち、キリストが、聖書に書いてあるとおりわたしたちの罪のために死んだこと、一コリ15:4 葬られたこと、また、聖書に書いてあるとおり三日目に復活したこと、一コリ15:5 ケファに現.. コリントの信徒への手紙一 14 書き写し 고린도전서14장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一14 書き写し (新共同訳)고린도전서14장 일본어성경필사고린도전서14장 일본어성경따라쓰기 一コリ14:1 愛を追い求めなさい。霊的な賜物、特に預言するための賜物を熱心に求めなさい。一コリ14:2 異言を語る者は、人に向かってではなく、神に向かって語っています。それはだれにも分かりません。彼は霊によって神秘を語っているのです。一コリ14:3 しかし、預言する者は、人に向かって語っているので、人を造り上げ、励まし、慰めます。一コリ14:4 異言を語る者が自分を造り上げるのに対して、預言する者は教会を造り上げます。一コリ14:5 あなたがた皆が異言を語れるにこしたことはないと思いますが、それ以上に、預言できればと思います。異言を語る者がそれを解釈するのでなければ、教会を造り上げるためには、預言する者の方がまさっています。一.. コリントの信徒への手紙一 13 書き写し 고린도전서13장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一13 書き写し (新共同訳)고린도전서13장 일본어성경필사고린도전서13장 일본어성경따라쓰기 一コリ13:1 たとえ、人々の異言、天使たちの異言を語ろうとも、愛がなければ、わたしは騒がしいどら、やかましいシンバル。一コリ13:2 たとえ、預言する賜物を持ち、あらゆる神秘とあらゆる知識に通じていようとも、たとえ、山を動かすほどの完全な信仰を持っていようとも、愛がなければ、無に等しい。一コリ13:3 全財産を貧しい人々のために使い尽くそうとも、誇ろうとしてわが身を死に引き渡そうとも、愛がなければ、わたしに何の益もない。一コリ13:4 愛は忍耐強い。愛は情け深い。ねたまない。愛は自慢せず、高ぶらない。一コリ13:5 礼を失せず、自分の利益を求めず、いらだたず、恨みを抱かない。一コリ13:6 不義を喜ばず、真実を喜ぶ。一コリ13.. コリントの信徒への手紙一 12 書き写し 고린도전서12장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一12 書き写し (新共同訳)고린도전서12장 일본어성경필사고린도전서12장 일본어성경따라쓰기 一コリ12:1 兄弟たち、霊的な賜物については、次のことはぜひ知っておいてほしい。一コリ12:2 あなたがたがまだ異教徒だったころ、誘われるままに、ものの言えない偶像のもとに連れて行かれたことを覚えているでしょう。一コリ12:3 ここであなたがたに言っておきたい。神の霊によって語る人は、だれも「イエスは神から見捨てられよ」とは言わないし、また、聖霊によらなければ、だれも「イエスは主である」とは言えないのです。一コリ12:4 賜物にはいろいろありますが、それをお与えになるのは同じ霊です。一コリ12:5 務めにはいろいろありますが、それをお与えになるのは同じ主です。一コリ12:6 働きにはいろいろありますが、すべての場合にすべてのこ.. コリントの信徒への手紙一 11 書き写し 고린도전서11장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一11 書き写し (新共同訳)고린도전서11장 일본어성경필사고린도전서11장 일본어성경따라쓰기 一コリ11:1 わたしがキリストに倣う者であるように、あなたがたもこのわたしに倣う者となりなさい。一コリ11:2 あなたがたが、何かにつけわたしを思い出し、わたしがあなたがたに伝えたとおりに、伝えられた教えを守っているのは、立派だと思います。一コリ11:3 ここであなたがたに知っておいてほしいのは、すべての男の頭はキリスト、女の頭は男、そしてキリストの頭は神であるということです。一コリ11:4 男はだれでも祈ったり、預言したりする際に、頭に物をかぶるなら、自分の頭を侮辱することになります。一コリ11:5 女はだれでも祈ったり、預言したりする際に、頭に物をかぶらないなら、その頭を侮辱することになります。それは、髪の毛をそり落とした.. コリントの信徒への手紙一 10 書き写し 고린도전서10장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一10 書き写し (新共同訳)고린도전서10장 일본어성경필사고린도전서10장 일본어성경따라쓰기 一コリ10:1 兄弟たち、次のことはぜひ知っておいてほしい。わたしたちの先祖は皆、雲の下におり、皆、海を通り抜け、一コリ10:2 皆、雲の中、海の中で、モーセに属するものとなる洗礼を授けられ、一コリ10:3 皆、同じ霊的な食物を食べ、一コリ10:4 皆が同じ霊的な飲み物を飲みました。彼らが飲んだのは、自分たちに離れずについて来た霊的な岩からでしたが、この岩こそキリストだったのです。一コリ10:5 しかし、彼らの大部分は神の御心に適わず、荒れ野で滅ぼされてしまいました。一コリ10:6 これらの出来事は、わたしたちを戒める前例として起こったのです。彼らが悪をむさぼったように、わたしたちが悪をむさぼることのないために。一コリ10:7 .. コリントの信徒への手紙一 9 書き写し 고린도전서9장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一9 書き写し (新共同訳)고린도전서9장 일본어성경필사고린도전서9장 일본어성경따라쓰기 一コリ9:1 わたしは自由な者ではないか。使徒ではないか。わたしたちの主イエスを見たではないか。あなたがたは、主のためにわたしが働いて得た成果ではないか。一コリ9:2 他の人たちにとってわたしは使徒でないにしても、少なくともあなたがたにとっては使徒なのです。あなたがたは主に結ばれており、わたしが使徒であることの生きた証拠だからです。一コリ9:3 わたしを批判する人たちには、こう弁明します。一コリ9:4 わたしたちには、食べたり、飲んだりする権利が全くないのですか。一コリ9:5 わたしたちには、他の使徒たちや主の兄弟たちやケファのように、信者である妻を連れて歩く権利がないのですか。一コリ9:6 あるいは、わたしとバルナバだけには、生活の.. コリントの信徒への手紙一 8 書き写し 고린도전서8장 일본어성경필사 PDF コリントの信徒への手紙一8 書き写し (新共同訳)고린도전서8장 일본어성경필사고린도전서8장 일본어성경따라쓰기 一コリ8:1 偶像に供えられた肉について言えば、「我々は皆、知識を持っている」ということは確かです。ただ、知識は人を高ぶらせるが、愛は造り上げる。一コリ8:2 自分は何か知っていると思う人がいたら、その人は、知らねばならぬことをまだ知らないのです。一コリ8:3 しかし、神を愛する人がいれば、その人は神に知られているのです。一コリ8:4 そこで、偶像に供えられた肉を食べることについてですが、世の中に偶像の神などはなく、また、唯一の神以外にいかなる神もいないことを、わたしたちは知っています。一コリ8:5 現に多くの神々、多くの主がいると思われているように、たとえ天や地に神々と呼ばれるものがいても、一コリ8:6 わたしたちにとっては、唯一の.. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 119 다음