詩編139 書き写し (新共同訳)
시편139편 일본어성경필사
시편139편 일본어성경따라쓰기
詩139:1 【指揮者によって。ダビデの詩。賛歌。】主よ、あなたはわたしを究めわたしを知っておられる。
詩139:2 座るのも立つのも知り遠くからわたしの計らいを悟っておられる。
詩139:3 歩くのも伏すのも見分けわたしの道にことごとく通じておられる。
詩139:4 わたしの舌がまだひと言も語らぬさきに主よ、あなたはすべてを知っておられる。
詩139:5 前からも後ろからもわたしを囲み御手をわたしの上に置いていてくださる。
詩139:6 その驚くべき知識はわたしを超えあまりにも高くて到達できない。
詩139:7 どこに行けばあなたの霊から離れることができよう。どこに逃れれば、御顔を避けることができよう。
詩139:8 天に登ろうとも、あなたはそこにいまし陰府に身を横たえようとも見よ、あなたはそこにいます。
詩139:9 曙の翼を駆って海のかなたに行き着こうとも
詩139:10 あなたはそこにもいまし御手をもってわたしを導き右の御手をもってわたしをとらえてくださる。
詩139:11 わたしは言う。「闇の中でも主はわたしを見ておられる。夜も光がわたしを照らし出す。」
詩139:12 闇もあなたに比べれば闇とは言えない。夜も昼も共に光を放ち闇も、光も、変わるところがない。
詩139:13 あなたは、わたしの内臓を造り母の胎内にわたしを組み立ててくださった。
詩139:14 わたしはあなたに感謝をささげる。わたしは恐ろしい力によって驚くべきものに造り上げられている。御業がどんなに驚くべきものかわたしの魂はよく知っている。
詩139:15 秘められたところでわたしは造られ深い地の底で織りなされた。あなたには、わたしの骨も隠されてはいない。
詩139:16 胎児であったわたしをあなたの目は見ておられた。わたしの日々はあなたの書にすべて記されているまだその一日も造られないうちから。
詩139:17 あなたの御計らいはわたしにとっていかに貴いことか。神よ、いかにそれは数多いことか。
詩139:18 数えようとしても、砂の粒より多くその果てを極めたと思ってもわたしはなお、あなたの中にいる。
詩139:19 どうか神よ、逆らう者を打ち滅ぼしてください。わたしを離れよ、流血を謀る者。
詩139:20 たくらみをもって御名を唱えあなたの町々をむなしくしてしまう者。
詩139:21 主よ、あなたを憎む者をわたしも憎みあなたに立ち向かう者を忌むべきものとし
詩139:22 激しい憎しみをもって彼らを憎み彼らをわたしの敵とします。
詩139:23 神よ、わたしを究めわたしの心を知ってください。わたしを試し、悩みを知ってください。
詩139:24 御覧くださいわたしの内に迷いの道があるかどうかを。どうか、わたしをとこしえの道に導いてください。
'일본어성경필사' 카테고리의 다른 글
詩編 141 書き写し 시편141편 일본어성경필사 PDF (0) | 2024.10.15 |
---|---|
詩編 140 書き写し 시편140편 일본어성경필사 PDF (1) | 2024.10.15 |
詩編 138 書き写し 시편138편 일본어성경필사 PDF (0) | 2024.10.15 |
詩編 137 書き写し 시편137편 일본어성경필사 PDF (0) | 2024.10.15 |
詩編 136 書き写し 시편136편 일본어성경필사 PDF (0) | 2024.10.15 |